Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων

2012-07-05

Η απάντηση του Paul Murphy, σχετικά με την ACTA

Dear all,

Many thanks for your email concerning the ACTA agreement. I am delighted to be able to inform you that ACTA has been defeated in the plenary session of the European Parliament by 478 votes to 39, with 165 abstentions. This represents the biggest ever defeat of a legislative proposal from the Commission in the European Parliament. An earlier attempt by the pro-ACTA MEPs to postpone the vote was defeated.

2012-07-04

Η απάντηση των Γερμανών Πρασίνων, σχετικά με τα αποτελέσματα της ACTA

Dear ACTA-vist,

WE DID IT!

Today we voted ACTA down with a clear majority in the European Parliament. This is a clear victory for a free and open internet.

Επιστολή της Ska Keller, σχετικά με την ACTA

Dear all

thanks for your numerous requests on ACTA. Due to a very high number of e-mails we cannot reply personally to each one and we apologize for that.

Today, in a historic vote, ACTA was swept away by a massive 478 MEPs against it. Only 39 MEPs spoke out in absolute favour. 165 abstained. Greens, GUE and the social democrats voted against, the conservatives and liberals were split.

Η απάντηση του Bart Staes, μετά την καταψήφιση της ACTA

Dear,

Thank you very much for your email expressing your concerns about ACTA.

Today the European Parliament voted on this agreement and I am one of the 478 that voted against!

Please find hereunder the press release that my Green group sent out!

2012-07-03

Η απάντηση της Franziska Brantner, σχετικά με την ACTA

Thank you for your e-mail regarding the Anti-Counterfeiting Trade Agreement (ACTA). I share your concerns about this agreement. ACTA is indeed very problematic and bears many risks. I will therefore vote against it in the European Parliament.

Η απάντηση της Sidonia Jędrzejewska, σχετικά με την ACTA

Dear Sir / Madam,

Thank you for your email on the subject of rejection of the ACTA agreement (Anti-Counterfeiting Trade Agreement).

Personally, I think that the agreement, in its present form, can not be adopted by the European Parliament, because first we have to clarify the part concerning the Internet issues, in particular the problem of copyright protection. For this reason, on 4th of July I will vote against the ACTA agreement during the Plenary Session.

Η απάντηση της Elżbieta Łukacijewska, σχετικά με την ACTA

Ladies and Gentlemen,
I will certainly vote against ACTA during this plenary session in Strasbourg.
With best regards,
Elżbieta Łukacijewska

Η απάντηση του Helmut Scholz σχετικά με την ACTA

Thank you very much for your consistent effort and attention to ACTA.

As a member of GUE/NGL, I consider ACTA as a wrong way to deal with challenges and problems regarding Intellectual Property Rights (IPR). Nowadays, it is undoubtedly important to prevent counterfeiting and to preserve the interests of artists and the creative sector in a digital environment. However, ACTA does not provide right answers, and in my view was never intended to do so. From the beginning of the negotiations on ACTA, large corporations from film, music and software industry were very involved in it and were striving to establish an agreement designed to enforce their commercial interests.

2012-07-02

Η απάντηση των “πρασίνων” σχετικά με την ACTA

Dear,

Thanks for your email expressing your concerns on ACTA. I can assure you that we – and our Green colleagues in the European Parliament – will vote against this malicious treaty next week in plenary session.

Η απάντηση του Mikael Gustafsson σχετικά με την ACTA

You need not to worry, I will vote in order to reject the ACTA treaty.
Kind regards,
Mikael Gustafsson MEP

Η απάντηση της Amelia Andersdotter, σχετικά με την ACTA

Dear Afroditi,
thank you very much for your message. As rapporteur in the ITRE committee, I was able to convince my colleagues to follow my recommendation to reject ACTA in ITRE. In my role as shadow rapporteur in the INTA committee, I had the chance to present the manifold objections to ACTA to the members of the committee.

Η απάντηση του Carl Schlyter σχετικά με την ACTA

Dear Afroditi,
I have been fighting acta since 2008 and during the whole process I have considered ACTA completely biased towards protecting business interests, not culture, economy, consumers, the right to access to medicines, free speech and not even protecting legitimate rights to goods legally purchased. Furthermore it limits free speech and legal certainty by strentghening the current texts on DRM-tools and that it contains many provisions that are very unclear and leaves too much room of manouvre for the business itself and the court to decide and we all know who has most resources to put into a legal procedure.

Η απάντηση του Auke Zijlstra σχετικά με την ACTA

Mr /Mrs

I share your concerns and I will vote against ACTA

Auke Zijlstra
Member of the European Parliament

Partij voor de Vrijheid, Europees Parlement
Party for Freedom, European Parliament
Wiertzstraat  60  B-1047  Brussel / Bruxelles

Η απάντηση της Sandrine Bélier σχετικά με την ACTA

Hi !
Thanks for your mail. As you may know, The Greens/EFA group is at the heart of the fight against ACTA. Acta threatens indeed fundamental rights of the European citizens. It also poses a serious threat to access to medicines, for the protection of biodiversity or the right for our farmers to freely seed. For now more than four years, the Greens/EFA ask for the rejection of ACTA.

2012-07-01

Η απάντηση της Mojca Kleva σχετικά με την ACTA

Dear fellow European,
having received a number of concerns, calls for rejection and outspoken arguments from citizens all over Europe to vote against Anti-Counterfeiting Trade Agreement between the EU and its Member States, Australia, Canada, Japan, the Repulic of Korea, Mexico, Morocco, New Zealand, Singapore, Switzerland and the USA (ACTA), let me reassure you that in the upcoming vote in the European parliament, this dossier will not receive my support.

Η απάντηση από το γραφείο του Nigel Farage, σχετικά με την επιστολή της ACTA

Dear Campaigner
"Anti-Counterfeiting Trade-Agreement" (ACTA)
http://www.international.gc.ca/trade-agreements-accords-commerciaux/assets/pdfs/acta-crc_apr15-2011_eng.pdf
ACTA transfers questions of copyright-, patent- and trademark-infringement, from civil law to criminal law, in 39 countries (assuming that Germany, Estonia, Cyprus, the Netherlands and Slovakia will ratify it)* and stipulates, without democratic authority, what that criminal law shall consist of.

Η αυτόματη απάντηση από την Alyn Smith, ευρωβουλευτή, στο μήνυμα για την ACTA

Thank you for your email.
I have received a great deal of correspondence from constituents on the topic of ACTA and I understand your concern over the potential implications of the Agreement. I have been watching the progress of the negotiations closely and the Parliament has been active and vocal on this issue since the start of the discussions.